domingo, 16 de setembro de 2007


LETRA DA MUSICA WHY


why-ayaka ( final fantasy crisis core)
hitomi no oku ga boyake te mie nai
kokoro no soko no kimochi wa aru no ?

sekai no subete wo te ni shi ta toshite mo
sore ga anata no shiawase na no ?

Why kodoku na sora wo miageru no ?
Why waratte mise te yo

kotoba ni suru no ga heta na
anata no seikaku wakaru kara

tooi mukashi ni nani ga atta no ?
shisen wo sorasu anata no hitomi ni

hitori de samishii yoru ni dakishime rareru
sonna atataka sa shitteru ?

Why doushite katachi ni kodawaru no ?
Why kokoro wo hirai te
ookina nimotsu wo seotta
anata wo ukeire rareru chikara
aru wa shinji te mi te ?
Ohh..Yeaahh

jiyuu na hito wa bukiyou de ?
jiyuu na hito wa fuan de ?

Why kodoku na sora wo miageru no ?
Why waratte mise te yo
kotoba ni suru no ga heta na
anata no seikaku wakaru kara
shinji te mi te




Por que? ~ ayaka

Dentro do olhar, há coisas que você vê mas não pode dizer
Há um sentimento mais profundo abaixo desse coração?
Diga que você obteve tudo deixado neste mundo com suas mãos
Você irá continar feliz com isso?

Por que...Você olha tão triste para o solitário ceu azul?
Por que?mostre seu rosto rindo...
Dizer as palavras certas se torna difícil
Por causa do seu caráter, eu entendo.
Havia algo em seu passado?


Você desvía assim frequentemente o olhar distante de seus olhos.
Sozinho durante as solitárias noites,você se prendeu sobre à vida firmemente.
Você encontrou algum calor?


Por que...Por que você se aderiu a esse ato?
Por que?deixe o seu coração aberto pra mim.
o peso que você carrega em cima de seus ombros,
Faz você capaz de aceitar o poder.
Pela certeza de estar acreditando.
Ohh, yeah...

Como para a pessoa livre que é desajeitada...
Como para a pessoa livre que é insegura...

Por que...Você olha tão triste para o solitário ceu azul?
Por que?mostre seu rosto rindo...
Dizer as palavras certas se torna difícil
Por causa do seu caráter, eu entendo.

Tente acreditar...
por que?...


engraçado...qd eu escutei essa musica pela primeira vez e depois li a tradução
a tradução descreveu perfeitamente o que senti...
^^

Por que...Você olha tão triste para o solitário ceu azul?
Por que?mostre seu rosto rindo...
Dizer as palavras certas se torna difícil


Eu sempre quis perguntar isso a você...mas nunca conseguia achar as palavras certas...


Você desvía assim frequentemente o olhar distante de seus olhos.
Sozinho durante as solitárias noites,você se prendeu sobre à vida firmemente.
Você encontrou algum calor?


Você realmente encontrou? `as vezes eu penso que não...


Dentro do olhar, há coisas que você vê mas não pode dizer
Há um sentimento mais profundo abaixo desse coração?
Diga que você obteve tudo deixado neste mundo com suas mãos
Você irá continar feliz com isso?



Eu olho para o céu azul e me pergunto:
Por que...Você olha tão triste para o solitário ceu azul?
Por que?mostre seu rosto rindo...

Mas essa é uma pergunta sem resposta...

Da qual eu não faço mais questão de obte-la...

Existem coisas que não precisam de palavras pala explicar..apenas sentir é o suficiente para entender...

Tsubasa...

Tsubasa...

Flutuando nas luzes noturnas....

Tsubasa...

Iluminando o coração
Aquecendo o coração
Que obteve uma nova vida esta noite....

Nenhum comentário: